amazon gift card code - misaki

2015年1月22日星期四

MPFA Q&A facebook promotion

【玩個性測試,激賞$400超市現金券!】
了解自己嘅性格,搵出同你最合拍嘅「積積樂隊」成員,每日激賞「$100超市現金券」!邀請朋友,仲隨時額外賞你「$300超市現金券」!
即刻click入 https://apps.facebook.com/mpfa_jjfive_band/








參加準則
  1. 本遊戲 (以下簡稱「活動」) 只限香港居民參加,參加者必須年滿18歲。
  2. 參加本活動之人士,已視為同意及接受以下所有活動條款及細則,及香港法律所約束。請  閣下在參與活動前,細閱此等條款。
  3. 積金局員工以及所有曾參與製作本活動之人士均不可參加。
  4. 活動由2015年1月12日凌晨零時開始至2015年2月1日晚上11時59分結束。
  5. 活動分為兩部分。於第一部分中,每位參加者須完成「積金三部曲」遊戲,答對問題並遞交表格,每日逢第20倍數遞交表格之參加者 (即第20、40、60……位參加者,如此類推),可贏得$100超市現金券,每日名額20個。每位參加者每日只可參加遊戲1次,每次答對問題均須遞交表格。
  6. 參加者成功完成第一部分之遊戲後,便符合資格進入第二部分以邀請朋友參加,次數不限。於活動期間,成功邀請最多朋友之首10名參加者,可贏取$300超市現金券。
  7. 如出現成功邀請朋友數目相同之參加者,由較快達到此數目之參加者獲勝 (以網頁系統報告為準)。
  8. 每位參加者於整個活動中,最多只限贏取$100超市現金券及$300超市現金券各1次。
  9. 得獎名單將於2015年2月16日於「滾續達人」Facebook Fan Page公布。
領獎細節
  1. 參加者於完成遊戲第一部分後須提供其姓名、電話及電郵地址,以便積金局通知得獎者領獎詳情。
  2. 所有與本活動有關之日期及時間,均以網頁系統報告為準。就此,積金局保留最終決定權。
  3. 如得獎者提供的個人資料不詳、不清楚或有遺漏,以致積金局無法聯絡得獎者或確認其得獎資格及身份或因此寄失電郵,積金局保留由後補得獎者領取獎品之權利,並不再另行通知。另外,積金局有權保留獎品而不再重新揀選另一得獎者。
  4. 所有獎品不得兌換現金或其他優惠及不得退換,並受到供應商的附帶限制或受其他條款及細則所限。獎品供應商亦可隨時更改該等限制或條款及細則,積金局將不代為通知。
  5. 所有得獎者須確保所有提供的資料均為真實、準確及其所有。如積金局發現得獎者有任何欺詐行為或任何使人有合理理由懷疑有欺詐成份的行為,積金局均有權取消其得獎資格。若該等行為招致積金局任何的損失、或使積金局面對任何投訴、申索或索償,或使積金局承擔任何費用、賠償或開支,參加者須負一切相關責任及向積金局作相應的彌償。這一項的條款將適用於任何因該等行為而導致積金局須向第三者面對的責任、損失、投訴、申索、索償、賠償或開支等。
  6. 任何人士以不正當手法或言行阻礙本活動的公平進行,對本活動之運作及其他參加者造成影響,或對積金局構成任何影響或損失,積金局保留一切追究及要求賠償之權利。倘若該等人士為本活動的參與者,積金局有權立刻取消其參與活動或得獎資格。
個人資料
  1. 參加者明白及同意於其參與本活動期間發放領獎通知及領獎時,積金局會收集或索取其個人資料,包括中英文全名、電話及電郵地址,目的為進行、管理和完成本活動一切有關的程序和事宜。就此,參加者明白及同意積金局及其授權人士均可就上述或一切與其直接有關的目的,或在香港法律允許的情況下,使用、披露或傳遞該等個人資料。
  2. 參加者清楚明白並同意一切經由網絡傳遞的訊息非由積金局所控制,不能保證絕對安全機密,或不為第三者從電腦網絡以不法途徑竊取,故參加者同意積金局無須對其個人資料的安全負責;惟積金局於成功接收參加者資料後必須妥為保存,並以積金局認知中及合理範圍內最佳之保密方法,盡量避免參加者的資料外洩。
  3. 於本活動結束後,積金局將銷毁所有由本活動索取的個人資料。除非參加者明示同意,否則積金局將不會保留參加者的個人資料作日後推廣活動之用。
  4. 如欲查閱及/或更改存於積金局的個人資料,可致函香港九龍柯士甸道西一號環球貿易廣場16樓強制性公積金計劃管理局個人資料私隱主任,提出有關要求。在提出查閱資料要求時,須填妥「查閱資料要求表格(第OPS003號)」。
  5. 得獎者明白及同意於領獎時拍攝的照片、錄像及/或錄音,非其個人資料, 並為積金局所有以作日後推廣活動之用。
其他
  1. 就任何與本活動有關的爭議,積金局有最終決定權。
  2. 若因任何不可歸咎於積金局的事由,或事件的起因並不在積金局控制之內,或其他任何原因,包括但不限於與電腦、網絡、電話、電訊或資訊技術有關的事由,使參加者所送出、登錄或傳遞之資料,或使積金局發出之通知,有延誤、遺失、錯誤、無法辨識或損毀之情況,積金局均不負任何法律責任,參加者不得異議。
  3. 本活動由積金局管理,Facebook 並無贊助、加入或處理該活動任何事宜。
  4. 本條款及細則的含義及詮釋,以香港法律為準則。


2015年1月12日星期一

熱維他奶暖入心攝影比賽 Vitasoy Photo Competition

【 熱維他奶暖入心攝影比賽 】
唔駛羨慕佢兩個,即刻參加【 熱維他奶暖入心攝影比賽 】,赢咗終極大奬即有機會去日本過個暖笠笠嘅冬天啦~
日期: 即日起至2015年2月1日(23:59)
主題: 你同維他奶嘅窩心時刻
參加方法:
1/. Instagram : 上載+ ‪#‎hotvitasoy2015‬, 或
2/. Facebook: Desktop: http://on.fb.me/1Bo5KXr
Mobile: http://bit.ly/1D8FwKH
奬品: 終極大奬:日本箱根旅遊禮券(共1名)
每週窩心奬: 酒店自助餐禮券 (每週2名,共8名)
比賽詳情及細則 http://on.fb.me/1HwrAd4




























詳情及條款細則:

  1. 本活動由2015年1月5日09:00開始至2015年2月1日23:59結束。
  2. 主題:
  3. 你與維他奶最窩心的時刻
  4. 獎品:
    1. 終極大獎# - 日本箱根旅遊禮劵(1名)
    2. 每週窩心獎* - 酒店自助餐禮券(每週2名,共8名)
    • #維他奶國際集團有限公司(以下簡稱“本公司”)會從2015年1月5日09:00至2015年2月1日23:59期間內提交的作品中,選出整個活動中最能表達主題的作品
    • *由2015年1月5日(星期一)起,本公司會從每週中(即由星期一09:00至星期日23:59,共4週)選出該週最能表達主題的作品
  5. 參加方法:
    • 方法一: 參加者透過Instagram上載及發佈相片,同時標籤(hashtag) #hotvitasoy2015。參加者需於比賽期間,將私隱設定轉成「公開」,以便閱覽作品。
    • 方法二:參加者上載及發佈相片到Vita Vitasoy Facebook指定的網址
    • Desktop: https://www.hotvitasoy.com
    • Mobile: https://www.hotvitasoy.com/m/index.html
  6. 每名Instagram或facebook用戶於整個活動期內參加次數不限。
  7. 此活動只限香港舉行及參加者必須於香港居住。
  8. 每週窩心獎的得奬結果將於該週結束後的第二個工作天於Vita Vitasoy Facebook (https://zh-hk.facebook.com/vitavitasoy)公佈;而終極大獎的得奬結果則於整個活動結束後的第五個工作天於Vita Vitasoy Facebook (https://zh-hk.facebook.com/vitavitasoy)公佈。得獎者須於指定日期前以Facebook inbox 形式向本公司提供相關資料以領取奬品;若得奬者未能在指定日期前以Facebook inbox 形式向本公司提供相關資料確認,將被視作棄權論,奬品將被取消。得奬者亦須於指定領獎日期內到指定地點領獎,逾期無效。
  9. 如因得奬者所提供的個人資料不符及/或錯誤以致領奬通知書無法傳送,本公司將不會負上任何責任,得奬者亦不得要求補發或任何形式的補償。
  10. 參加者提供之個人資料將只用於是次活動及絕對保密,所有資料將於活動完結後2個月內刪除及銷毀。
  11. 本活動的所有獎品不得更換、轉讓或兌換現金/其他產品/優惠/服務。本公司不會對供應商所提供的產品及服務作出保證或使用其產品所構成之後果負責。
  12. 參加者在Instagram/ Facebook平台上所提供的一切資料皆可能受制於Instagram/ Facebook使用者的條款。本公司無權或能夠予以監控,或被視作為Instagram/ Facebook之行為負任何責任。
  13. 若發現參加者利用空號或假帳戶參加是次活動,本公司有權取消其參加或得獎資格。
  14. 所有作品一經提交,參加者同意本公司可能將參加者的姓名、照片/肖像、所有提交的作品用作推廣及宣傳用途而不作另行通知。參加者均授權本公司在任何媒體上複製、傳播和展示所有提交的作品。本公司有權使用、複製、修改、編輯其作品,而無須事前先徵得參加者同意或向參加者提供任何費用或報酬。
  15. 參加者承諾其作品為參加者之原創作品,並承諾參加者是作品的唯一版權擁有人,並無侵犯任何知識產權及其他權利,本公司使用、複製、修改、編輯其作品並不需向第三者取得同意。如作品有明顯展示他人容貌及/或影像,參加者保證在提交該作品以參加本活動前已獲作品中人士的同意及許可,其同意及許可作品之後可由本公司刊登於任何地方或媒體作任何用途。
  16. 參加作品必須是未曾在此活動以外提交過,或者未曾通過任何方式向公眾展示過。
  17. 若參加作品含有任何不當內容,包括但不限於淫穢、褻瀆、猥褻、誹謗、辱罵、脅迫、騷擾、政治或宗教聲明、非法資料等;侵犯或違反任何專利權或第三方權益之言論;令人反感的東西等,本公司有權取消其參加資格而無須給予理由,而參加者需為其不當內容負上可能涉及之刑事責任。且如參加者之不當內容令本公司的聲譽蒙受損害,本公司保留一切追究權利。
  18. 任何因電腦、通訊工具、網路等技術問題而引致參加者所遞交的相片有遲延、遺失、錯誤、無法辨識等情況,本公司概不負責。
  19. 是次活動與Facebook及Instagram無關,並沒有由Facebook及Instagram贊助、支持或管理。就任何有關是次活動之爭論,本公司擁有最終及對參加者具約束力之決定權。
  20. 參加者必須遵守本公司所訂立的規則、條款、細則及其他有關之規則,並保證所提供之資料均為真實且正確,且未冒用或盜用任何第三者之資料;如違規者,本公司有權取消其參加及得奬資格。
  21. 凡參加是次活動者,即表示其了解並同意此活動的條款及細則。如有違反,本公司有權取消其參加或得獎資格,並對於任何破壞是次活動之行為保留追究權利。
  22. 本公司有權暫停、修訂或更改此等條款及有關是次活動的各項安排,並可隨時取消或終止活動,事先毋須另行通知,亦不需要為此承擔任何責任。

旅遊禮券細則:

  1. 得奬者需自行到指定旅行社換領套票
  2. 禮券只能換取日本套票及必須於2015年12月或之前使用,逾期無效
  3. 禮券不能兌換現金、不能轉讓及必須按有關供應商指定的條款及細則使用
  4. 得奬者如對禮券或有關服務有任何查詢或投訴,請直接聯絡有關禮券公司

酒店自助餐禮券的使用細則:

  1. 得奬者需自行到指定換領地點換領禮券
  2. 禮券只適用於指定時間之自助餐及必須於2015年12月或之前使用,逾期無效
  3. 禮券不能兌換現金及轉讓,並必須按有關供應商指定的條款及細則使用
  4. 得奬者如對禮券或有關服務有任何查詢或投訴,請直接聯絡有關禮券公司







Aussie **‪#‎AussomeMonday‬ Week 12, giveaway time!!**

After all these blowing, drying, color-dying, highlighting, perming done to our hair during X'mas & New Year's parties, "to repair, which Aussie collection do you use/do you WISH to use?"
1) Miracle Moist - for dry, damaged, unhappy hair
2) Color Mate - for colored hair in need of love
3) Miracle Shine - for dull, tired, begging to shine hair
4) Aussome Volume - for fine, limp hair
Like the post & answer our question to win Aussie sachets! First 20 comments will win!
-------------------------------------------------------------------------
Deadline: 11:59 pm this Thursday, 15-Jan, 2015
Winner announcement: Friday, 16-Jan, 2015
Rules:

  • For comments that receive the same number of Likes, first come first serve rules applies.
  • Any edited or unrelated comment will not be accepted.
  • Any comments containing inappropriate language will be removed.
  • Only one comment for each Facebook account will be considered.
  • If multiple comments are made, only the first comment will be counted.
  • For participants with more than one Facebook account, only one account will be awarded.
  • Aussie will send prize to winners with corresponding HK address only.
  • Each valid mailing address will be considered as one winner. If more than one winner name using the same mailing address, only one of them will be considered as winner.
  • Aussie Hong Kong shall have the sole and absolute discretion to interpret and determine the rules of the Game, the prize and the terms and conditions. In cases of disputes, the decision of Aussie Hong Kong shall be final and conclusive.



  • 渣打 - 高朋滿座隆重登場 Standard Chartered Facebook Campaign to boost new accounts opening


    想同朋友一齊分享美食?渣打推出高朋滿座,等你可以同親友聚首一堂,分享高達港幣3200元美心飲食禮券! 請登入高朋滿座開枱邀請親友、或接受朋友請! 須受條款及細則約束。























    《高朋滿座》活動條款及細則:

    1. 高朋滿座》活動 (「活動」) 之活動期為2015年1月5日 至 2015年2月28日 (香港本地時間,包括首尾兩天) (「活動期」),開始及截止時間以Facebook 活動應用程式系統為準。
    2. 得獎機會及玩法:
      1. 活動將放在Standard Chartered Hong Kong Facebook專頁 (「SCB Facebook專頁」)。
      2. 活動分為主持人及受邀者,主持人開立「餐枱」時必須持有有效之渣打存款戶口及只可開立「餐枱」一次 (「主持人」),邀請朋友加入,最多可加入7人(「受邀者」);受邀者只可接受邀請一次,加入一張餐枱,加入後不得轉到其他餐枱或退出已加入之餐枱。
      3. 每位香港居民身份證持有人(不論有多少個Facebook戶口)只限成為一次主持人及一次受邀者。
      4. 香港居民身份證持有人如使用多個 facebook帳戶加入多張「餐枱」,將會被取消得獎資格。
      5. 參加者必須年滿18歲。
      6. (「合資格受邀者」)必須為於2015年2月28日或之前經www.sc.com/hk/IDA申請並成功開立渣打綜合存款戶口及於申請日之過去12個月內未曾持有任何渣打銀行 (香港) 有限公司 (「本行」) 之存款戶口 (即儲蓄戶口、往來/支票戶口、綜合存款戶口及定期存款戶口) (「存款戶口」) 之新客戶 (「新客戶」) 方可獲發獎品 (如 (3) 所示)
      7. 活動之每位得獎主持人及合資格受邀者於領獎時必須持有有效之渣打存款戶否則其得獎資格將被取消,並將不獲發任何獎品 (如 (3) 所示) 。
      8. 若該合資格得奬者之戶口為聯名戶口,則只有基本戶口持有人可獲享獎賞。
      9. 每位香港居民身份證持有人只能獲得獎品一份。
      10. 每一位參加者必須填妥活動內的登記表上所需之個人資料,方可參加活動。如參加者提供了虛假資料,本行有權取消其參加資格或獎品。
      11. 參加者所提供之個人資料只限於是次活動作核對身份及領奬之用。本行將保存所收集之個人資料至活動期結束後起計之六個月,並之後將所有個人資料銷毀。
    3. 有關活動之獎品 (「獎品」) 詳情如下,合資格得奬者將獲得:
      合資格受邀者數目
      主持人數目
      美心飲食禮券金額可得美心飲食禮券份數
      美心飲食禮券總值
      1
      1
      港幣300元
      2
      港幣600元
      (2 x港幣300元)
      2
      1
      港幣300元
      3
      港幣900元
      (3 x港幣300元)
      3
      1
      港幣300元
      4
      港幣1,200元
      (4 x港幣300元)
      4
      1
      港幣300元
      5
      港幣1,500元
       (5 x港幣300元)
      5
      1
      港幣400元
      6
      港幣2,400元
       (6 x港幣400元)
      6
      1
      港幣400元
      7
      港幣2,800元
       (7 x港幣400元)
      7
      1
      港幣400元
      8
      港幣3,200元
       (8 x港幣400元)
    4. 所有得獎結果將於2015年04月30日或之前在SCB Facebook專頁及本行網頁sc.com/hk公佈,所有得奬者將於2015年05月31日或之前獲個別郵寄通知得奬事宜。
    5. 本行並非所提供之產品/服務或禮品之供應商。因此有關這個活動的各項產品/服務/禮品的各方面(包括但不限於質素、供應量、商品陳述、任何虛假商品說明或具有誤導性、含糊、遺漏、不明確或供應商之僱員、負責人或代理人之不良營商手法),本行毋須負上任何責任。所有產品/服務/禮品之使用須受有關供應商所訂定之條款及細則約束(如適用)。
    6. 如參加者涉嫌以虛假、偽冒身份參加遊戲或使用任何程式欺騙數目及結果,本行有權取消其參加資格。本行保留一切法律權利向有關參加者追討損害賠償或其他補償。
    7. 本行擁有絕對權利隨時更改或取消此活動及更改有關條款及細則而毋須預先通知。本行保留有關是次活動一切事宜之最終決定權。
    8. 主持人及合資格受邀者如在得獎公佈後3個月內未收妥所獲享之獎品,須通知本行;否則,本行恕不承擔有關責任,而有關之獎品將被視作放棄。
    9. 本行之員工不會獲贈《高朋滿座》活動之獎品。
    10. 本活動之條款及細則須受香港法律管轄並按香港法律詮釋。
    11. 中英文版之內容如有歧義,概以英文版本為準。
    由渣打銀行(香港)有限公司刊發

    Terms and Conditions for “Dinner’s On Us” Referral Campaign:

    1. "Dinner’s On Us" referral campaign (the “Campaign") will be held from 5 January, 2015 to 28 February, 2015 (Hong Kong local time, both dates inclusive) (the “Campaign Period”), the start and cutoff time will be based on the time of the Facebook application system.
    2. Rules of the Campaign:
      1. The Campaign is hosted within Standard Chartered Hong Kong Facebook fan page (“SCB Facebook Page”).
      2. By joining the Campaign, participants must be an existing Deposit Account(s) holder at the time when he/she starts the dining table to participate in the Campaign and can only host one table (the “Hosts”) and invite their friends of up to a maximum of 7 people (the “Invitee(s)”) to join. Invitees can only accept one invitation and cannot accept another invitation or decline a previously-accepted invitation.
      3. Each Hong Kong Identity Cardholder (regardless on how many Facebook accounts does the Hong Kong Identity Cardholder holds) can only be a Host and an Invitee respectively once during the Campaign Period.
      4. If the same HKID cardholder has joined more than one table using more than one facebook accounts, he/she will be disqualified for the participation.
      5. Participants must be aged 18 or above.
      6. Eligible Invitee” is defined to have applied for Standard Chartered Integrated Deposits Account (“IDA”) online at sc.com/hk/IDA on or before 28 February, 2015; and must not hold any deposit accounts, including Savings Account(s), Current Account(s), Integrated Deposit Account(s), and Time Deposit Account(s) (the “Deposit Account(s)”), with Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited (the "Bank") in preceding 12 months from the date of application of the IDA (the “New Customer”) in order to receive the Prize (as defined in clause 3 below), Each winning Host and Eligible Invitee of the Campaign must be holding a valid Standard Chartered Deposit Account(s) at the time of the Prize is rewarded; otherwise they will be disqualified and will not receive any Prizes.
      7. For joint-name Deposit Account, only primary account holder will be entitled to the Prizes.
      8. Each HKID cardholder can only be entitled to one Prize.
      9. Participant must fill in his/her personal information on the online registration form in order to participate in the Campaign. If the information provided is invalid, the Bank has the right to disqualify any participants or cancel any Prizes to the winners.
      10. All personal information collected from the Campaign will be used solely for verification and prize redemption purposes. The personal information will be disposed of in 6 months after the Campaign Period.
    3. Details on the prizes for "Dinner’s On Us" (the “Prizes”) are set out as follows:
      Number of Eligible Invitee(s)
      Number of Host
      Value of Each Set of Maxim’s Gift Coupons
      Total set of Maxim’s Gift Coupons
      Total Value of Maxim’s Gift Coupons
      1
      1
      HK$300
      2
      HK$600
      (2 x $300)
      2
      1
      HK$300
      3
      HK$900
      (3 x $300)
      3
      1
      HK$300
      4
      HK$1,200
      (4 x $300)
      4
      1
      HK$300
      5
      HK$1,500
      (5 x $300)
      5
      1
      HK$400
      6
      HK$2,400
      (6 x $400)
      6
      1
      HK$400
      7
      HK$2,800
      (7 x $400)
      7
      1
      HK$400
      8
      HK$3,200
      (8 x $400)
    4. The result will be announced on the SCB Facebook Page and the Bank’s website sc.com/hk on or before 30 April, 2015. All winners will receive notification by mail on or before 31 May, 2015.
    5. The Bank is not the supplier of the products/services or gift provided under this Campaign. The Bank shall bear no liability relating to any aspects of the products/services/gifts, including without limitation, their quality, the supply, the descriptions of goods and/or services provided by the supplier, any false trade description, misrepresentation, misstatement, omission, unauthorized representation, unfair trade practices or conduct in connection the products and/or services provided by the supplier, its employees, officers or agents. The use of the products/services/gifts is subject to the terms and conditions as stipulated by the supplier (if applicable).
    6. The Bank has the right to disqualify any participants found or suspected of falsifying their identity in order to take part in the Campaign, or attempting to use any programs to affect the results of the Campaign.
    7. The Bank reserves the right to alter or terminate the promotion and amend the terms and conditions at any time. In case of disputes, the Bank’s decision shall be final and binding.
    8. Host and the Eligible Invitee shall notify the Bank if they do not receive the Prizes within 3 months after the announcement of the result; otherwise, the Bank accepts no liability and the Prizes will be forfeited.
    9. Employees of the Bank are not eligible for joining the Campaign.
    10. The Campaign’s Terms and Conditions are governed by and construed in accordance with the laws of Hong Kong.
    11. If there is any inconsistency or conflicts between English and Chinese versions of these Terms and Conditions, the English version shall prevail.
    Issued by Standard Chartered Bank (Hong Kong) Limited

    ShareThis